|
There are no translations available. Localizzazione
La localizzazione costituisce un valore aggiunto alla traduzione. Si tratta di un processo di adattamento di un contenuto a una particolare area geografica, dal punto di vista linguistico e culturale. Interessa principalmente i siti web e il software e tiene conto di problemi specifici di questo tipo di prodotti, sia di natura traduttiva sia di gestione, come ad esempio la lunghezza delle stringhe nelle barre degli strumenti di un software o del menu di un sito web, il rispetto delle convenzioni di numerazione e denominazione, la variazione dello spelling da una varietà di una lingua a un'altra. La nostra esperienza nel settore ci permette di creare prodotti totalmente aderenti alle convenzioni della lingua e della cultura di arrivo e alle richieste dei nostri clienti. |









